ФОРУМ BELOVELESS УДАЛЁН

Занятно, народ. А ведь все еще, оказывается, можно вернуть... Зачем только?

АвторСообщение



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.07 09:23. Заголовок: Цугири


1) Расиель
2) 25.10.88
3) Альфрейка
4) Санкт-Петербург
5) через агент самое простое, на моем форуме и мой дняв
6) Характер такой же, как и у самого перса в анкете (двуликость, общительность и некая скрытность), в общем - стандарт. Плохо рисую и перевожу мангу с английского, французкого и немецкого. Японского не знаю(кроме простейших фраз), увлекаюсь графикой, музыкой, батиком и аниме. Знаю, скучноват набор интересов.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 9 [только новые]





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.07 22:18. Заголовок: Re:


Да ладно)

Never thought all this could expire
Never thought you'd go break the chain
Me and you baby still flush all the pain away
So before I end my day, remember
My sweet prince, you are the one...
Placebo
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.07 22:47. Заголовок: Re:


Aoyagi Ritsuka что да ладно?

my sweet prince....without you i am nothing Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.07 23:00. Заголовок: Re:


Tsuguri Мальчик, и когда ты научишься ставить ссылки и запятые?))) Обратись к Ритцу, он тебя научит.

Не прибедняйся, не многие могут похвастаться таким.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.07 22:57. Заголовок: Re:


Скучновааат, скучноват))) Ни фига не скучноват) Ты крут переводить с трех языков)

Never thought all this could expire
Never thought you'd go break the chain
Me and you baby still flush all the pain away
So before I end my day, remember
My sweet prince, you are the one...
Placebo
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.07 19:00. Заголовок: Re:


4-san спасибо)))


Aoyagi Ritsuka для перевода созданы переводчики))))

my sweet prince....without you i am nothing Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.07 19:59. Заголовок: Re:


Tsuguri *бу-бу-бу* А сам?)))

Never thought all this could expire
Never thought you'd go break the chain
Me and you baby still flush all the pain away
So before I end my day, remember
My sweet prince, you are the one...
Placebo
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.07 14:15. Заголовок: Re:


Aoyagi Ritsuka что сам?

my sweet prince....without you i am nothing Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.07 22:08. Заголовок: Re:


Tsuguri перевести? Выучиться языку гораздо полезнее и интереснее)

Never thought all this could expire
Never thought you'd go break the chain
Me and you baby still flush all the pain away
So before I end my day, remember
My sweet prince, you are the one...
Placebo
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.07 08:26. Заголовок: Re:


Aoyagi Ritsuka не всегда))))а потом когда переводишь ты сам запоминаешь)))

my sweet prince....without you i am nothing Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия